Nieuwe Meuk


VOICST – Everyday I Work On The Road
30 januari, 2008, 11:42
Filed under: Music, Songtekst

http://www.voicst.com/

Origineel

We talk a little relationshit
While listening to ‘Lover’s spit’
My thoughts go like…

And every time we avoid a kiss
We’re talking all but relationship

And when you bring some common sense
My eyes go like…

Everyday I work on the road
I pave it until it turns to gold
And every day that I am away
You say you miss me
Every second I’m away, yeah, it hits me
The giggles and the scent and the need make me dizzy
Maybe one day we’ll awake
and it will fall into place

So finally we talk common sense
It doesn’t work out, we’ll act like friends
We smile a little

If you still mean it
Have a sip
On ending our
Relationship

With every second that goes by
Can you hear it?

Everyday I work on the road
I pave it until it turns to gold
And every day that I am away
You say you miss me
Every second I’m away, yeah, it hits me
The giggles and the scent and the need make me dizzy
Maybe one day we’ll awake
and it will fall into place

Now months have passed
Another planet
And instincts rise
Just to forget it
Still everyday it hits

So many nights
Nothing to say
I’m kept awake
By girls with fake names
Everything forward, no looking back
I’ll have another sip

Everyday I work on the road
I pave it until it turns to gold
And every day that I am away
I know you miss me

Even when I seem to stay I’m not with you
Right now I’m just an inch away:
you can’t get trough
Maybe one day we’ll awake
and it will fall into place

Every second I’m away, yeah, it hits me
The giggles and the scent and the need make me dizzy
Maybe one day we’ll awake
and it will fall into place

Vertaling

We praten een beetje over onze verrotte relatie
Terwijl we luisteren naar ‘Lover’s spit’
Mijn gedachten gaan als…

En iedere keer dat we een zoen ontwijken
Praten over alles behalve onze relatie

En wanneer jij wat gezond verstand inbrengt
Gaan mijn ogen als…

Iedere dag werk ik aan de weg
Ik plavei de weg tot hij in goud veranderd
En iedere dag dat ik weg ben
Zeg je dat je me mist
Iedere seconde dat ik weg ben, ja, raakt het me
Het gelach en de geur en het verlangen maken me duizelig
Misschien zullen we op een dag wakker worden
en zal alles op z’n plaats vallen

Dus eindelijk gebruiken we ons gezonde verstand
Het werkt niet, we zullen ons als vrienden gedragen
We lachen een beetje

Als je het nog steeds meent
Neem dan een slok
Op het einde van onze
Relatie

Met iedere seconde die voorbij gaat
Kun je het horen?

Iedere dag werk ik aan de weg
Ik plavei de weg tot hij in goud veranderd
En iedere dag dat ik weg ben
Zeg je dat je me mist
Iedere seconde dat ik weg ben, ja, raakt het me
Het gelach en de geur en het verlangen maken me duizelig
Misschien zullen we op een dag wakker worden
en zal alles op z’n plaats vallen

Maanden zijn er nu voorbij
Een andere planeet
En instincten overheersen
Vergeet het gewoon
Toch raakt het me iedere dag

Zoveel nachten
Niets te zeggen
Ik word wakker gehouden
Door meiden met valse namen
Alles op de toekomst, niet achterom kijken
Ik nog maar een slok

Iedere dag werk ik aan de weg
Ik plavei de weg tot hij in goud veranderd
En iedere dag dat ik weg ben
Weet ik dat je me mist

Zelfs wanneer ik lijk te blijven ben ik niet bij jou
Op dit moment ben ik slechts centimeters van je verwijderd:
je kunt er niet doorheen komen
Misschien zullen we op een dag wakker worden
en zal alles op z’n plaats vallen

Iedere seconde dat ik weg ben, ja, raakt het me
Het gelach en de geur en het verlangen maken me duizelig
Misschien zullen we op een dag wakker worden
en zal alles op z’n plaats vallen

http://nedtlyrics.nl/

Advertenties


Guus en Meeuwis – Blik Bier (You Are Beautiful)
26 januari, 2008, 17:41
Filed under: Weird

http://www.appelaaneenstok.nl/



Colbie Caillat – Bubbly
25 januari, 2008, 13:35
Filed under: Music, Songtekst

http://www.colbiecaillatmusic.com

Origineel

I’ve been awake for a while now
You’ve got me feeling like a child now
`Cause every time I see your bubbly face
I get the tinglies in a silly place

It starts at my toes and I crinkle my nose
Where ever it goes I always know
That you make me smile
please stay for a while now
Just take your time where ever you go

The rain is falling on my window pane
But we are hiding in a safer place
Under covers staying dry and warm
You give me feelings that I adore

They start at my toes make me crinkle my nose
Where ever it goes I always know
That you make me smile
Please stay for awhile now
Just take your time where ever you go

But what am I gonna say
When you make me feel this way
I just…mmmmmmmm

It starts at my toes makes me crinkle my nose
Where ever it goes I always know
That you make me smile
Please stay for awhile now
Just take your time
Where ever you go

Da da da da da da da da da da da da da dum
Bom bo da da da da da da da da da bom
Mmm mmm

I’ve been a sleep for a while now
You tuck me in just like a child now
‘Cause every time you hold me in your arms
I’m comfortable enough to feel your warmth

It starts in my soul and I lose all control
When you kiss my nose the feeling shows
‘Cause you make me smile
Baby just take your time now
holding me tight

Where ever, where ever, where ever you go
where ever, where ever, where ever you go

Oh wherever you go I always know
‘Cause you make me smile baby just for a while

Vertaling

Ik ben nu al een tijdje wakker
Jij zorgt er voor dat ik me net een kind voel
Want elke keer dat ik je gezicht zie
Voel ik het kriebelen op een gekke plek

Het begint in mijn tenen en ik rimpel mijn neus
Waar het ook naar toe gaat, ik weet altijd
Dat jij zorgt dat ik moet lachen
Blijf nu alsjeblieft even
Neem je tijd, waar je ook heen gaat

De regen valt tegen mijn raam
Maar wij schuilen op een veiligere plek
Onder de dekens, lekker droog en warm
Jij geeft me gevoelens die ik koester

Ze beginnen in mijn tenen en ik rimpel mijn neus
Waar het ook naar toe gaat, ik weet altijd
Dat jij zorgt dat ik moet lachen
Blijf nu alsjeblieft even
Neem je tijd, waar je ook heen gaat

Maar wat moet ik zeggen
Als jij zorgt dat ik me zo voel
Ik doe gewoon… mmmmmmmm

Het begint in mijn tenen en ik rimpel mijn neus
Waar het ook naar toe gaat, ik weet altijd
Dat jij zorgt dat ik moet lachen
Blijf nu alsjeblieft even
Neem je tijd,
waar je ook heen gaat

Da da da da da da da da da da da da da dum
Bom bo da da da da da da da da da bom
Mmm mmm

Ik slaap nu al een tijdje
Je stopt me nu in als een kind
Want elke keer dat je me in je armen houdt
Voel ik me goed genoeg om je warmte te voelen

Het begint in mijn ziel en ik verlies de controle
Als je mijn neus kust om dat gevoel naar boven
Want jij laat me lachen
Schat, neem je tijd maar
Terwijl je me vasthoudt

Waar, waar, waar je ook heen gaat
Waar, waar, waar je ook heen gaat

Oh, waar je ook heen gaat, ik het altijd
Want jij laat me lachen, schat, eventjes maar

http://nedtlyrics.nl



September – Cry for you
24 januari, 2008, 06:50
Filed under: Music, Songtekst

http://septembermusic.se

Origineel

I never had to say goodbye
You must have known I wouldn’t stay
While you were talking about our life
You killed the beauty of today

Forever and ever
Life is now or never
Forever never comes around
(People love and let go)
Forever and ever
Life is now or never
Forever’s gonna slow you down

You’ll never gonna see me again
So now who’s gonna cry for you
You’ll never gonna see me again
No matter what you do

You’ll never gonna see me again
So now who’s gonna cry for you
You’ll never gonna see me again
No matter what you do

You never heard me break your heart
You didn’t wake up when we died
Since I was lonely from the start
I think the end is mine to write

Forever and ever
Life is now or never
Forever never comes around
(People love and let go)
Forever and ever
Life is now or never
Forever’s gonna slow you down

You’ll never gonna see me again
So now who’s gonna cry for you
You’ll never gonna see me again
No matter what you do

You’ll never gonna see me again
So now who’s gonna cry for you
You’ll never gonna see me again
No matter what you do

Forever and ever
Life is now or never
Forever never comes around
(People love and let go)
Forever and ever
Life is now or never
Forever’s gonna slow you down

You’ll never gonna see me again
So now who’s gonna cry for you
You’ll never gonna see me again
No matter what you do

You’ll never gonna see me again
So now who’s gonna cry for you
You’ll never gonna see me again
No matter what you do

Forever and ever
Life is now or never
Forever never comes around

Vertaling

Ik had je nooit tot ziens moeten zeggen
Want je moet weten, ik blijf niet
Terwijl je praat over ons leven
Je vermoord het mooie van vandaag

Voor ooit en altijd
Het leven is nu of nooit
Voor altijd komt het nooit meer goed
(Mensen houden van elkaar en laten elkaar weer gaan)
Voor ooit en altijd
Het leven is nu of nooit
Het zal je voor altijd vertragen

Je zult me nooit meer zien
Wie zal er nu voor je gaan huilen
Je zult me nooit meer zien
Het maakt niet uit wat je doet

Je zult me nooit meer zien
Wie zal er nu voor je gaan huilen
Je zult me nooit meer zien
Het maakt niet uit wat je doet

Je hebt me nooit je hart horen breken
Je werd niet wakker toen we stierven
Vanaf dat ik alleen was vanaf het begin
Ik denk dat het einde voor mij is om te schrijven

Voor ooit en altijd
Leven is nu of nooit
Voor altijd komt het nooit rond
(Mensen houden van elkaar en laten elkaar weer gaan)
Voor ooit en altijd
Leven is nu of nooit
Het zal je voor altijd vertragen

Je zult me nooit meer zien
Wie zal er nu voor je gaan huilen
Je zult me nooit meer zien
Het maakt niet uit wat je doet

Je zult me nooit meer zien
Wie zal er nu voor je gaan huilen
Je zult me nooit meer zien
Het maakt niet uit wat je doet

Voor ooit en altijd
Leven is nu of nooit
Voor altijd zal het niet meer goed komen
(Mensen houden van elkaar en laten elkaar weer gaan)
Voor ooit en altijd
Leven is nu of nooit
Het zal je voor altijd vertragen

Je zult me nooit meer zien
Wie zal er nu voor je gaan huilen
Je zult me nooit meer zien
Het maakt niet uit wat je doet

Je zult me nooit meer zien
Wie zal er nu voor je gaan huilen
Je zult me nooit meer zien
Het maakt niet uit wat je doet

Voor ooit en altijd
Leven is nu of nooit
Voor altijd komt het nooit meer goed

http://nedtlyrics.nl/



Anouk – Lost
17 januari, 2008, 17:02
Filed under: Music, Songtekst

http://www.anouk.nl/

Origineel

If roses are meant to be red
And violets to be blue
Why isn’t my heart meant for you?

My hands longing to touch you
But I can barely breathe
Starry eyes that make me melt
Right in front of me

Lost in this world
I even get lost in this song
And when the lights go down
That is where I’ll be found

This music’s irresistible
Your voice makes my skin crawl
Innocent and pure
I guess you heard it all before

Mister Inaccessible
Will this ever change?
One thing that remains the same
You’re still a picture in a frame

Lost in this world
I even get lost in this song
And when the lights go down
That is where I’ll be found

I get lost in this world
I get lost in your eyes
And when the lights go down
That’s where I’ll be found
Yeah yeah

I get lost in this world
I get lost in your eyes
And when the lights go down
Am I the only one
Ooh

Vertaling

Als rozen rood moeten zijn
En viooltjes blauw
Waarom is mijn hart dan niet voor jou?

Mijn handen verlangen om je aan te raken
Maar ik kan bijna geen adem halen
Sterrige ogen die me kunnen laten smelten
Recht voor me

Verloren in deze wereld
Ik raak mezelf zelfs kwijt in dit lied
En als de lichten uitgaan
Dan kun je me daar vinden

Deze muziek is onweerstaanbaar
Jouw stem doet mijn huid jeuken
Onschuldig en puur
Ik denk dat je het allemaal al eerder hebt gehoord

Ongenaakbare meneer
Zal dit ooit veranderen?
Eén ding blijft hetzelfde
Jij bent nog steeds een foto in een lijstje

Verloren in deze wereld
Ik raak mezelf zelfs kwijt in dit lied
En als de lichten uitgaan
Dan kun je me daar vinden

Verloren in deze wereld
Ik verdwaal in je ogen
En als de lichten uitgaan
Dan kun je me daar vinden
Yeah yeah

Verloren in deze wereld
Ik raak verdwaald in je ogen
En als de lichten uitgaan
Ben ik de enige
Ooh

http://nedtlyrics.nl/



Amy Winehouse – Valerie (Live)
4 januari, 2008, 15:02
Filed under: Music, Songtekst

http://www.amywinehouse.co.uk/

Origineel

Well sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things, what you’re doing
And in my head I paint a picture

Cos since I’ve come on home,
Well my body’s been a mess
And I’ve missed your ginger hair
And the way you like to dress
Won’t you come on over
Stop making a fool out of me
Why don’t you come on over Valerie?
Valerie? Valerie? Valerie?

Did you have to go to jail,
Put your house up on for sale, did you get a good lawyer?
I hope you didn’t catch a tan,
I hope you’ll find the right man who’ll fix it for ya
And are you shoppin’ anywhere,
Changed the colour of you hair, are you busy?
And did you have to pay the fine
You were dodging all the time, are you still dizzy?

Cos, Since I’ve come on home,
Well my body’s been a mess
And I’ve missed your ginger hair
And the way you like to dress
Won’t you come on over
Stop making a fool out of me
Why don’t you come on over Valerie?
Valerie? Valerie? Valerie?

Well sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things, what you’re doing
And in my head I paint a picture

Cos, since I’ve come on home,
Well my body’s been a mess
And I’ve missed your ginger hair
And the way you like to dress
Won’t you come on over
Stop making a fool out of me
Why don’t you come on over Valerie?
Valerie? Valerie? Valerie?

Why don’t you come on over Valerie?

Vertaling

Nou soms ga ik alleen naar buiten
En ik kijk over het water
En ik denk aan alle dingen, wat je aan het doen bent
En in mijn hoofd maak ik een beeld

Want sinds ik terug thuis ben,
is mijn lichaam is een knoeiboel
En ik heb je rosse haren gemist
En de manier waarop je je kleedt
Kom je niet eens langs?
Stop met me zo gek te maken
Waarom kom je niet eens langs Valerie?
Valerie? Valerie? Valerie?

Ben je naar de gevangenis moeten gaan?
Je huis te koop gezet, heb je een goede advocaat gevonden?
Ik hoop dat je geen kleurtje opgelopen hebt
Ik hoop dat je de juiste man vindt die het voor je kan herstellen.
Winkel je ergens,
De kleur van je haar veranderd, ben je druk?
En heb je de geldboete moeten betalen?
Je ontweek heel de tijd, ben je nog steeds duizelig?

Want sinds ik terug thuis ben,
is mijn lichaam is een knoeiboel
En ik heb je rosse haren gemist
En de manier waarop je je kleedt
Kom je niet eens langs?
Stop met me zo gek te maken
Waarom kom je niet eens langs Valerie?
Valerie? Valerie? Valerie?

Nou soms ga alleen naar buiten
En ik kijk over het water
En ik denk aan alle dingen, wat je aan het doen bent
En in mijn hoofd maak ik een beeld

Want sinds ik terug thuis ben,
is mijn lichaam is een knoeiboel
En ik heb je rosse haren gemist
En de manier waarop je je kleedt
Kom je niet eens langs?
Stop met me zo gek te maken
Waarom kom je niet eens langs Valerie?
Valerie? Valerie? Valerie?

Waarom kom je niet eens langs Valerie?

http://nedtlyrics.nl



Veldhuis & Kemper – Ik Wou Dat Ik Jou Was
3 januari, 2008, 11:14
Filed under: Music